<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
  <id>http://tosaan.pixnet.net/blog</id>
  <title><![CDATA[๑пοпοの新世界๑:: 痞客邦 PIXNET ::]]></title>
  <author>
    <name>TosaAn</name>
    <email>TosaAn@not-valid.com</email>
  </author>
  <updated>2009-12-09T23:53:15+08:00</updated>
  <published>2009-12-09T23:53:15+08:00</published>
  <link rel="self" href="http://tosaan.pixnet.net/blog" hreflang="zh"/>
  <subtitle><![CDATA[珍惜現在,把每一天都當作最後一天去生活...]]></subtitle>
  <rights>Copyright 2003-2009 TosaAn,Pixnet Digital Media Coporation. All rights reserved.</rights>
  <generator>PIXNET Media Digital Coporation</generator>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24671213</id>
    <title><![CDATA[忘れた　(水)　小雨のち曇]]></title>
    <updated>2009-12-09T23:53:15+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24671213"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天和小DIANG還有J小小一起去吃了見面飯。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 吃HIGH了~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 結果回到家經過老媽提醒，才想起來今天是9號，老媽的生日。。。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我這人過日子一向混沌，對我來說，我的生活裡一般只有星期幾星期幾，不大會有幾號幾號的存在。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 而偏偏這麽重要的日子，我就這麽HLL地給忘了= =!&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以老媽說得一點也沒錯，我只會一直不停念著自己的生日還有幾天，卻從來不關注別人的生日是否快到了。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 往往我總是在某一天正好想"今天是幾號呢?"的時候，才會突然想到那天是個什麽日子。。。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以，有時候我會記得一些重要的日子，那也只是剛好那天我看了下日曆，知道了日期而已。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 應該說，每個有意義的日子，在我的腦子裡一定會被記得，但是，我往往就會直接忽略了我正在進行的是哪一天。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 以致于我常常就被人家說，"沒良心，那麽重要的日子都不記得!"這樣。。。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 老媽對不起! 我真的不是故意要忘記您的生日的!&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我有在後悔，真的!&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以，請原諒我這個不孝女吧。。。。。。&nbsp;&nbsp;P.S.&nbsp;&nbsp;&nbsp; Spaces又進不去了。。。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 最近網絡真的是大震蕩了!!!&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那他是搬石頭砸自己的腳啰。/ 彼(かれ)は自分(じぶん)で自分の首(くび)を締めた[締める(しめる)]ようなものだね。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天和小DIANG還有J小小一起去吃了見面飯。<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 吃HIGH了~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 結果回到家經過老媽提醒，才想起來今天是9號，老媽的生日。。。<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我這人過日子一向混沌，對我來說，我的生活裡一般只有星期幾星期幾，不大會有幾號幾號的存在。<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 而偏偏這麽重要的日子，我就這麽HLL地給忘了= =!<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以老媽說得一點也沒錯，我只會一直不停念著自己的生日還有幾天，卻從來不關注別人的生日是否快到了。<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 往往我總是在某一天正好想"今天是幾號呢?"的時候，才會突然想到那天是個什麽日子。。。<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以，有時候我會記得一些重要的日子，那也只是剛好那天我看了下日曆，知道了日期而已。<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 應該說，每個有意義的日子，在我的腦子裡一定會被記得，但是，我往往就會直接忽略了我正在進行的是哪一天。<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 以致于我常常就被人家說，"沒良心，那麽重要的日子都不記得!"這樣。。。<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 老媽對不起! 我真的不是故意要忘記您的生日的!<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我有在後悔，真的!<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以，請原諒我這個不孝女吧。。。。。。<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />P.S.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; Spaces又進不去了。。。<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 最近網絡真的是大震蕩了!!!<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那他是搬石頭砸自己的腳啰。/ 彼(かれ)は<span style="color: #ff6600;">自分(じぶん)で自分の首(くび)を締めた[締める(しめる)]</span>ようなものだね。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24671213">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日誌"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24671213#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24663170</id>
    <title><![CDATA[2012 DOOMSDAY　(月)　曇り]]></title>
    <updated>2009-12-07T20:37:19+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24663170"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 昨天無事可做,就想要找些電影來看看.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 當我看到&lt;2012世界末日&gt;的時候,我是真的按耐不住好奇心了.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 因為這個被很多人拿來說的電影,我一直就想要看,但是又想說要找人一起去電影院看...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,實在是已經忍很久了...&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我其實一直到看完才發現,自己看的不是眼下很紅的那部&lt;2012&gt;.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我看的是&lt;2012 DOOMSDAY&gt;.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 因為我一直在期待J小小說的諾亞方舟,卻到了放演職人員表了也沒有盼到,所以我有些小驚訝,就在網上搜了一搜.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 好吧,我先來給大家搞搞腦子.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &lt;2012&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 年代:2009&nbsp;&nbsp;&nbsp; 導演:Roland Emmerich&nbsp;&nbsp;&nbsp; &lt;2012 DOMMSDAY&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 年代:2008&nbsp;&nbsp;&nbsp; 導演:Nick Everhart&nbsp;&nbsp;&nbsp; &lt;2012&gt;我還沒看,但是看簡介應該和&lt;2012 DOMMSDAY&gt;一樣,災難形式是地震和火山爆發.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所不同的是,&lt;2012&gt;可能是全人類都在尋找方舟.而&lt;2012 DOMMSAY&gt;雖然也是全球規模的災難,但是它只重點突出了美國和墨西哥.&nbsp;&nbsp;&nbsp; &lt;2012&gt;比較出名的原因是,它進入了電影院,被公映了.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 好了,來介紹一下&lt;2012 DOMMSDAY&gt;吧.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 首先,這是我看到現在災難片人死得最少的一部.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 第一個死者,Paul,死狀最慘.出鏡時間不超過1分鍾,確切地說,他只出現了2個鏡頭...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 第二個死者,Ian,死得最不值.為了一個十字架...並且明明可以拉住他手的人,結果拉住的卻是十字架...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 第三個死者,Lane,死得最莫名其妙.一路上的咳嗽很假,屬于瞬間死的類型,也就是看到CHICHEN-ITZA的瞬間,斷氣了...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 最後一個死者,Alex,死得最突然.車開得好好的突然下起了超大顆的冰雹,而一顆就剛巧好死不死地穿透車前玻璃刺入了他的胸口,與此同時,冰雹也不下了= =|||&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 接著來談談影片的不思議點.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 首先是物.&nbsp;&nbsp;&nbsp; CHICHEN-ITZA.&nbsp;&nbsp;&nbsp; Susan媽媽為什麽會直接稱呼瑪雅神廟為Pyramid?&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她反復說上帝讓Susan去Pyramid,讓我一度以為,她們所在的地方不是Mexico...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後是人.&nbsp;&nbsp;&nbsp; Susan媽媽和Jim的瞬間消失.&nbsp;&nbsp;&nbsp; Crazy!&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我一恍惚還以為我在看的是懸疑片...&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 整個電影讓我最喜歡的細節就是螞蟻了~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會出現怪異氣候反應的時候,就會放近景拍到螞蟻在忙碌地搬運葉子.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 是說一有災難發生的時候,動物總是會比人類先預感到.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不需要先進的科學儀器,只是憑借一種經驗和與生俱來的靈性.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 在這一點上,我們真的是只能感嘆的.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後是我最不喜歡的故事主幹.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這部電影完全把一切都交給了上帝.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 全部的一切都是上帝安排的,包括最後一切回歸正常,也是因為上帝選出了新的信使.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 還有那個神奇的十字架...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 瑪雅預言中說它必須和神殿結合,到最後,它原來只是個插在正正方方插槽中,用來轉門的扳手罷了......&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可能轉動門它是個必須的存在,但是因為它做得太過簡單,看上去完全沒有任何技術含量.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 並且拍到使用它的時候,也沒有任何驚險的成分在,只是插進去就可以轉了.這也就不得不讓我相信,它就只是個扳手而已了...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那個掉進萬丈地面裂縫的胖子,不是白白送了一條命麽......&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 最後是特效.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這是部災難片吧?&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可是卻幾乎沒有什麽特效.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 看得到的災難鏡頭屈指可數:遠處火山噴岩(1瞬間);地面被震成兩半(2次);龍卷風(2次);世界末日那天,西海岸、美國被海水淹沒,倫敦、英格蘭大面積燒毀,耶路撒冷、以色列建築物坍塌(如果這也算的話...).&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,沒了...&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我是真的很喜歡看災難片.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 但是對不起,看完&lt;2012 DOMMSDAY&gt;之後,我忽然不想看&lt;2012&gt;了......&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 你最好是去醫院檢查一下比較安心,免的杯弓蛇影疑神疑鬼的. / 病院(びょういん)へ行って[行く(いく)]、検査して[検査する(けんさする)]もらったらいいんじゃない。疑心暗鬼(ぎしんあんき)になるよりも、落ち着く(おちつく)わよ。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 昨天無事可做,就想要找些電影來看看.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 當我看到&lt;2012世界末日&gt;的時候,我是真的按耐不住好奇心了.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 因為這個被很多人拿來說的電影,我一直就想要看,但是又想說要找人一起去電影院看...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,實在是已經忍很久了...<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我其實一直到看完才發現,自己看的不是眼下很紅的那部&lt;2012&gt;.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我看的是&lt;2012 DOOMSDAY&gt;.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 因為我一直在期待J小小說的諾亞方舟,卻到了放演職人員表了也沒有盼到,所以我有些小驚訝,就在網上搜了一搜.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 好吧,我先來給大家搞搞腦子.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; &lt;2012&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 年代:2009<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 導演:Roland Emmerich<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; &lt;2012 DOMMSDAY&gt;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 年代:2008<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 導演:Nick Everhart<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; &lt;2012&gt;我還沒看,但是看簡介應該和&lt;2012 DOMMSDAY&gt;一樣,災難形式是地震和火山爆發.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所不同的是,&lt;2012&gt;可能是全人類都在尋找方舟.而&lt;2012 DOMMSAY&gt;雖然也是全球規模的災難,但是它只重點突出了美國和墨西哥.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; &lt;2012&gt;比較出名的原因是,它進入了電影院,被公映了.<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 好了,來介紹一下&lt;2012 DOMMSDAY&gt;吧.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 首先,這是我看到現在災難片人死得最少的一部.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 第一個死者,Paul,死狀最慘.出鏡時間不超過1分鍾,確切地說,他只出現了2個鏡頭...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 第二個死者,Ian,死得最不值.為了一個十字架...並且明明可以拉住他手的人,結果拉住的卻是十字架...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 第三個死者,Lane,死得最莫名其妙.一路上的咳嗽很假,屬于瞬間死的類型,也就是看到CHICHEN-ITZA的瞬間,斷氣了...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 最後一個死者,Alex,死得最突然.車開得好好的突然下起了超大顆的冰雹,而一顆就剛巧好死不死地穿透車前玻璃刺入了他的胸口,與此同時,冰雹也不下了= =|||<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 接著來談談影片的不思議點.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 首先是物.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; CHICHEN-ITZA.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; Susan媽媽為什麽會直接稱呼瑪雅神廟為Pyramid?<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她反復說上帝讓Susan去Pyramid,讓我一度以為,她們所在的地方不是Mexico...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後是人.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; Susan媽媽和Jim的瞬間消失.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; Crazy!<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我一恍惚還以為我在看的是懸疑片...<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 整個電影讓我最喜歡的細節就是螞蟻了~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會出現怪異氣候反應的時候,就會放近景拍到螞蟻在忙碌地搬運葉子.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 是說一有災難發生的時候,動物總是會比人類先預感到.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不需要先進的科學儀器,只是憑借一種經驗和與生俱來的靈性.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 在這一點上,我們真的是只能感嘆的.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後是我最不喜歡的故事主幹.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這部電影完全把一切都交給了上帝.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 全部的一切都是上帝安排的,包括最後一切回歸正常,也是因為上帝選出了新的信使.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 還有那個神奇的十字架...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 瑪雅預言中說它必須和神殿結合,到最後,它原來只是個插在正正方方插槽中,用來轉門的扳手罷了......<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可能轉動門它是個必須的存在,但是因為它做得太過簡單,看上去完全沒有任何技術含量.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 並且拍到使用它的時候,也沒有任何驚險的成分在,只是插進去就可以轉了.這也就不得不讓我相信,它就只是個扳手而已了...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那個掉進萬丈地面裂縫的胖子,不是白白送了一條命麽......<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 最後是特效.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這是部災難片吧?<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可是卻幾乎沒有什麽特效.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 看得到的災難鏡頭屈指可數:遠處火山噴岩(1瞬間);地面被震成兩半(2次);龍卷風(2次);世界末日那天,西海岸、美國被海水淹沒,倫敦、英格蘭大面積燒毀,耶路撒冷、以色列建築物坍塌(如果這也算的話...).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,沒了...<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我是真的很喜歡看災難片.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 但是對不起,看完&lt;2012 DOMMSDAY&gt;之後,我忽然不想看&lt;2012&gt;了......<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 你最好是去醫院檢查一下比較安心,免的杯弓蛇影疑神疑鬼的. / 病院(びょういん)へ行って[行く(いく)]、検査して[検査する(けんさする)]もらったらいいんじゃない。<span style="color: #ff6600;">疑心暗鬼(ぎしんあんき)になるよりも</span>、落ち着く(おちつく)わよ。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24663170">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="幻の空"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24663170#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24655769</id>
    <title><![CDATA[なべ　(土)　晴のち曇]]></title>
    <updated>2009-12-05T17:43:43+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24655769"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 前兩天跟老媽說想吃火鍋,挑了半天也找不出個合適的日子吃,于是就一直耽擱下來.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天正好又要加班,昨天便和J小小約好今天中午一同去吃.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 三個人,三個鍋,一頓湖吃海喝.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 真是幸福~&nbsp;&nbsp;&nbsp; J小小說,她好久沒有吃得那麽爽了~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我們邊談邊笑邊大動筷子,眼前堆滿的食物,漸漸地就被消滅掉了.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我一點也沒有留余地,所以,是真的飽了才放下筷子.&nbsp;&nbsp;&nbsp; J小小說,這是她第一次和別人一起把點的菜全部幹完了...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 看來,我的戰鬥力果然是個不容小觑的存在啊~&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 吃完午飯之後,我們又一起去了外文書店和一家很可愛的文具店.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 一方面是想消化消化,另一方面,回家早了也沒事幹~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,等到大家都很累很想睡的時候,我們才各自分手,各回各家.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可能是身上有了涮肉的味道,我一踏進家門,我家的狗狗就對著我一陣狂嗅.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 抱著狗狗,我滿足地摸了摸肚子,想說晚飯少吃一些就行了.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 沒想到老爸回到家之後,說今天晚上家裡吃火鍋...&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 驚!&nbsp;&nbsp;&nbsp; 要不要這樣的啊?...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 商量好也沒有那麽巧的吧...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可是,因為昨天沒跟家裡人說今天中午跟同事是去吃火鍋,之前說想吃火鍋的又是我...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那麽,要我又怎麽開口跟他們說我已經吃不下了呢...&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 忽然一天讓我吃兩頓火鍋,讓我感到有一絲絲的痛苦........&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那個人可靠、表裡如一,而且工作也很踏實. / あの人(ひと)は頼り(たより)になるし、裏表(うらおもて)もなく、仕事(しごと)ぶりも堅実(けんじつ)だ。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 前兩天跟老媽說想吃火鍋,挑了半天也找不出個合適的日子吃,于是就一直耽擱下來.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天正好又要加班,昨天便和J小小約好今天中午一同去吃.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 三個人,三個鍋,一頓湖吃海喝.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 真是幸福~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; J小小說,她好久沒有吃得那麽爽了~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我們邊談邊笑邊大動筷子,眼前堆滿的食物,漸漸地就被消滅掉了.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我一點也沒有留余地,所以,是真的飽了才放下筷子.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; J小小說,這是她第一次和別人一起把點的菜全部幹完了...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 看來,我的戰鬥力果然是個不容小觑的存在啊~<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 吃完午飯之後,我們又一起去了外文書店和一家很可愛的文具店.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 一方面是想消化消化,另一方面,回家早了也沒事幹~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,等到大家都很累很想睡的時候,我們才各自分手,各回各家.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可能是身上有了涮肉的味道,我一踏進家門,我家的狗狗就對著我一陣狂嗅.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 抱著狗狗,我滿足地摸了摸肚子,想說晚飯少吃一些就行了.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 沒想到老爸回到家之後,說今天晚上家裡吃火鍋...<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 驚!<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 要不要這樣的啊?...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 商量好也沒有那麽巧的吧...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可是,因為昨天沒跟家裡人說今天中午跟同事是去吃火鍋,之前說想吃火鍋的又是我...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那麽,要我又怎麽開口跟他們說我已經吃不下了呢...<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 忽然一天讓我吃兩頓火鍋,讓我感到有一絲絲的痛苦........<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那個人可靠、表裡如一,而且工作也很踏實. / あの人(ひと)は頼り(たより)になるし、<span style="color: #ff6600;">裏表(うらおもて)もなく</span>、仕事(しごと)ぶりも堅実(けんじつ)だ。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24655769">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日誌"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24655769#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24649943</id>
    <title><![CDATA[ですから　(木)　曇り]]></title>
    <updated>2009-12-03T23:43:16+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24649943"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天早上出門的時候,看到路上鋪滿了落葉.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 抬頭一看,才發覺梧桐的枝幹,忽然分明起來了.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 滿地滿地的黃,好似在一夜之間,領會了"萬有引力"的精髓.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不由得縮了縮脖子.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 突然感到今天很冷.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 中午午睡的時候,夢見了我的中學同學.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 全部都是男生.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我其實是有點害怕的,因為我不知道,這究竟是個什麽兆頭.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 每次只要是夢到認識的人,內容總是會有些莫名其妙的.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 雖然我現在對夢的本身,已經幾乎沒什麽印象了.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 下午和一個常來我們單位聯系工作的老前輩長談了一番.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 之前我其實對她是沒什麽好感的,但是今天卻發現,她也有善解人意的一面.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 或許是經歷過那些滄桑的人,所特有的包容力吧.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那是一些和她同樣年齡,卻沒有經歷過那麽多的人,所沒有的寬容和理解.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以看人一定要看到人的內心才行,但是這又往往非常難以實現.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天的確是很冷.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 看了報紙才知道,昨夜的一場大風,把冷空氣又帶回來了.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,樹葉才會一夜落地.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,我才會窩在自己的辦公房午睡.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,只是一絲的體諒也能夠讓我感到異常溫暖.&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 昨天回家稍晚了一點,就被我老婆不分青紅皂白的罵了一頓. / きのう帰宅(きたく)が少し(すこし)遅く[遅い(おそい)]なったら、妻(つま)が有無(うむ)を言わさず[言わせる(いわせる)]怒った[怒る(おこる)]よ。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天早上出門的時候,看到路上鋪滿了落葉.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 抬頭一看,才發覺梧桐的枝幹,忽然分明起來了.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 滿地滿地的黃,好似在一夜之間,領會了"萬有引力"的精髓.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不由得縮了縮脖子.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 突然感到今天很冷.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 中午午睡的時候,夢見了我的中學同學.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 全部都是男生.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我其實是有點害怕的,因為我不知道,這究竟是個什麽兆頭.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 每次只要是夢到認識的人,內容總是會有些莫名其妙的.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 雖然我現在對夢的本身,已經幾乎沒什麽印象了.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 下午和一個常來我們單位聯系工作的老前輩長談了一番.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 之前我其實對她是沒什麽好感的,但是今天卻發現,她也有善解人意的一面.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 或許是經歷過那些滄桑的人,所特有的包容力吧.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那是一些和她同樣年齡,卻沒有經歷過那麽多的人,所沒有的寬容和理解.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以看人一定要看到人的內心才行,但是這又往往非常難以實現.<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天的確是很冷.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 看了報紙才知道,昨夜的一場大風,把冷空氣又帶回來了.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,樹葉才會一夜落地.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,我才會窩在自己的辦公房午睡.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,只是一絲的體諒也能夠讓我感到異常溫暖.<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 昨天回家稍晚了一點,就被我老婆不分青紅皂白的罵了一頓. / きのう帰宅(きたく)が少し(すこし)遅く[遅い(おそい)]なったら、妻(つま)が<span style="color: #ff6600;">有無(うむ)を言わさず[言わせる(いわせる)]</span>怒った[怒る(おこる)]よ。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24649943">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="あの時のあの心境"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24649943#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24645331</id>
    <title><![CDATA[希望　(水)　曇り]]></title>
    <updated>2009-12-02T20:03:38+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24645331"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 昨天老牛打了個電話給我.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 由于正值晚飯時間,手機沒在身邊,所以錯過了.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 待我看到未接來電顯示的時候,已過了許久,便沒有打回過去.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 老牛也沒再來第二個電話.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會突然想說這個,是因為昨天是12月1日.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 也就是所謂的好運月的第一日.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 說起來,我曾經完全對這些有的沒的不以為意.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 包括生肖、星座、血型方面的任何相關,我都不會去看.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可是現在,即使只是一本雜志上的一個邊邊角,都讓我自然而然地去在意了.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 嘆~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 開月就好象不怎麽順的樣子啊...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 接下去希望真的會有好事發生!~&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 他太忙了,對我根本就是不聞不問. / 彼(かれ)は全然(ぜんぜん)忙しすぎ[忙しい(いそがしい)]て、相手(あいて)にしてくれないのよ。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 昨天老牛打了個電話給我.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 由于正值晚飯時間,手機沒在身邊,所以錯過了.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 待我看到未接來電顯示的時候,已過了許久,便沒有打回過去.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 老牛也沒再來第二個電話.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會突然想說這個,是因為昨天是12月1日.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 也就是所謂的好運月的第一日.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 說起來,我曾經完全對這些有的沒的不以為意.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 包括生肖、星座、血型方面的任何相關,我都不會去看.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可是現在,即使只是一本雜志上的一個邊邊角,都讓我自然而然地去在意了.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 嘆~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 開月就好象不怎麽順的樣子啊...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 接下去希望真的會有好事發生!~<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 他太忙了,對我根本就是不聞不問. / 彼(かれ)は全然(ぜんぜん)忙しすぎ[忙しい(いそがしい)]て、<span style="color: #ff6600;">相手(あいて)にしてくれない</span>のよ。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24645331">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日誌"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24645331#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24639040</id>
    <title><![CDATA[ひきつる　(月)　曇り]]></title>
    <updated>2009-11-30T22:53:40+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24639040"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天腸子折騰了我一下午.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 痙攣...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 就像人家一直講,"郁悶得腸子都打結了"...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這也就是隨便說說的吧~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 真讓他們腸子打結看看,疼不死他們!&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 說起來,這對我來說,還算是家常便飯了.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 每次一疼起來,我就會覺得我活不過去了.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 總覺得每疼一次,就會減一次壽的樣子...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 如果真這樣算起來...我不就是活不了多久了= =?!&nbsp;&nbsp;&nbsp; 呸呸呸!&nbsp;&nbsp;&nbsp; 壞的不靈好的靈!!~&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那天在他面前大談音樂,真是班門弄斧. / あの日(ひ)、彼(かれ)の前(まえ)で音楽(おんがく)について大いに(おおいに)語った[語る(かたる)]のは、身(み)の程(ほど)知らず[知る(しる)]だったな。【ネイティブがよく使う中国語2】&nbsp;&nbsp;Quote to share...&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; "Good at listening attentively, is helpful to understand the truth." - 善于傾聽,有助于了解事情的真相.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 最有價值的人,不一定是最能說的人.我們被賦予兩只耳朵一個嘴巴,本來就是讓我們少說多聽的.善于傾聽,才是成熟的人最基本的素質.]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天腸子折騰了我一下午.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 痙攣...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 就像人家一直講,"郁悶得腸子都打結了"...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這也就是隨便說說的吧~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 真讓他們腸子打結看看,疼不死他們!<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 說起來,這對我來說,還算是家常便飯了.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 每次一疼起來,我就會覺得我活不過去了.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 總覺得每疼一次,就會減一次壽的樣子...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 如果真這樣算起來...我不就是活不了多久了= =?!<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 呸呸呸!<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 壞的不靈好的靈!!~<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那天在他面前大談音樂,真是班門弄斧. / あの日(ひ)、彼(かれ)の前(まえ)で音楽(おんがく)について大いに(おおいに)語った[語る(かたる)]のは、<span style="color: #ff6600;">身(み)の程(ほど)知らず[知る(しる)]</span>だったな。【ネイティブがよく使う中国語2】<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />Quote to share...<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; "Good at listening attentively, is helpful to understand the truth." - 善于傾聽,有助于了解事情的真相.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 最有價值的人,不一定是最能說的人.我們被賦予兩只耳朵一個嘴巴,本來就是讓我們少說多聽的.善于傾聽,才是成熟的人最基本的素質.</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24639040">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="健康"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24639040#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24631862</id>
    <title><![CDATA[楽しい　(土)　曇り]]></title>
    <updated>2009-11-29T01:03:19+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24631862"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 才剛到家,洗漱完畢.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 每次和小DIANG出去,只要帶上社長,一定會是這個點到家...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 他倆果然是屬于夜晚的人類~&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 已經很難得跟他倆一起出去了,一般都是我和小DIANG兩個人活動,因為社長平時下班太晚,基本是沒機會一起吃飯什麽的.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 或許說,就是因為難得一起,才會覺得特別開心.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 因為囤積下來的話題很多,大家都不會冷場~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,才能夠每次碰面都是從頭笑到尾.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 也是挺累的呢~~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 雖然如此,但心裡是非常高興的!&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天去剪了頭髮~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 小DIANG一下子就幼了好多~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我也變成了20出頭~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 哇哈哈哈哈~是20出頭哦~~~&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 書上說,下個月會是我的好運月~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,我應該要天天出去轉麽= =|||&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 每個人都各顯神通,表現了自己的才華. / 各人(かくじん)が腕(うで)をふるい、才能(さいのう)が表れて[表れる(あらわれる)]いる。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 才剛到家,洗漱完畢.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 每次和小DIANG出去,只要帶上社長,一定會是這個點到家...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 他倆果然是屬于夜晚的人類~<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 已經很難得跟他倆一起出去了,一般都是我和小DIANG兩個人活動,因為社長平時下班太晚,基本是沒機會一起吃飯什麽的.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 或許說,就是因為難得一起,才會覺得特別開心.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 因為囤積下來的話題很多,大家都不會冷場~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,才能夠每次碰面都是從頭笑到尾.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 也是挺累的呢~~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 雖然如此,但心裡是非常高興的!<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天去剪了頭髮~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 小DIANG一下子就幼了好多~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我也變成了20出頭~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 哇哈哈哈哈~是20出頭哦~~~<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 書上說,下個月會是我的好運月~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,我應該要天天出去轉麽= =|||<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 每個人都各顯神通,表現了自己的才華. / <span style="color: #ff6600;">各人(かくじん)が腕(うで)をふるい</span>、才能(さいのう)が表れて[表れる(あらわれる)]いる。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24631862">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="寝る前に"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24631862#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24624331</id>
    <title><![CDATA[健康診断　(木)　晴時々曇]]></title>
    <updated>2009-11-26T22:27:40+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24624331"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天,體檢報告下來了.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 情況果然很糟,比預計得更嚴重.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以我一直很怕去醫院,即使有些病痛也寧願忍著,就是怕到醫院檢查後,醫生告訴我不好的結果.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 領導說讓我不要害怕,找一天請假去醫院再復查一下.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這時候領導就會特別溫柔?&nbsp;&nbsp;&nbsp; 為什麽年紀大的人反而沒我那麽多病啊?...&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 現在開始我要忌口,要天天早起鍛煉身體,要保證睡眠時間,調整好自己的生物鍾.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 具體情況我還不能確定,先讓老爸把報告拿給醫生看看,再找個時間去醫院查查吧~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 平常心~平常心......&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 昨天的棒球比賽真是一場硬碰硬的比賽. / きのうの野球(やきゅう)の試合(しあい)、本当(ほんとう)に力(ちから)と力のぶつかり合い[合う(あう)]だった。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天,體檢報告下來了.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 情況果然很糟,比預計得更嚴重.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以我一直很怕去醫院,即使有些病痛也寧願忍著,就是怕到醫院檢查後,醫生告訴我不好的結果.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 領導說讓我不要害怕,找一天請假去醫院再復查一下.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這時候領導就會特別溫柔?<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 為什麽年紀大的人反而沒我那麽多病啊?...<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 現在開始我要忌口,要天天早起鍛煉身體,要保證睡眠時間,調整好自己的生物鍾.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 具體情況我還不能確定,先讓老爸把報告拿給醫生看看,再找個時間去醫院查查吧~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 平常心~平常心......<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 昨天的棒球比賽真是一場硬碰硬的比賽. / きのうの野球(やきゅう)の試合(しあい)、本当(ほんとう)に<span style="color: #ff6600;">力(ちから)と力のぶつかり合い[合う(あう)]</span>だった。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24624331">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="健康"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24624331#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24615896</id>
    <title><![CDATA[死ぬ　(火)　晴時々曇]]></title>
    <updated>2009-11-24T23:13:16+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24615896"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 感覺就像要死了一樣.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 真的是渾身都處于一種極累的狀態.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 全身就好象被抽空了一樣,只能算是一副空架子.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我不僅是把自己的青春給揮霍了,其實正確的說,是過早地被預支了.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可能是因為平時懶散慣了吧...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 一下子被收緊的時候,就會出現如此大的反應.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 原來,我已經到了這種地步了麽?&nbsp;&nbsp;&nbsp; 聽著手増的歌,甚至覺得他們這個年齡的孩子,都已經值得我羨慕不已的了~&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 子供心,我該如何保留你呢??...&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 你連遊泳都不會,那不是玩命嗎? / 泳げ[泳ぐ(およぐ)]もしないのに、無鉄砲(むてっぽう)なんじゃない？【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 感覺就像要死了一樣.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 真的是渾身都處于一種極累的狀態.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 全身就好象被抽空了一樣,只能算是一副空架子.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我不僅是把自己的青春給揮霍了,其實正確的說,是過早地被預支了.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可能是因為平時懶散慣了吧...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 一下子被收緊的時候,就會出現如此大的反應.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 原來,我已經到了這種地步了麽?<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 聽著手増的歌,甚至覺得他們這個年齡的孩子,都已經值得我羨慕不已的了~<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 子供心,我該如何保留你呢??...<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 你連遊泳都不會,那不是玩命嗎? / 泳げ[泳ぐ(およぐ)]もしないのに、<span style="color: #ff6600;">無鉄砲(むてっぽう)</span>なんじゃない？【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24615896">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日誌"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24615896#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24603910</id>
    <title><![CDATA[影　(日)　晴のち曇]]></title>
    <updated>2009-11-22T13:47:42+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24603910"/>
    <summary><![CDATA[「人間は 動きまわる影 にすぎぬ　　&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 　W.シェイクスピア&nbsp; 1564-1616」&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 原來,人活著不能代表任何東西.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我們都是行屍走肉.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 有時候,我會忽然迷失.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 自己究竟在哪裡?&nbsp;&nbsp;&nbsp; 正在做些什麽?&nbsp;&nbsp;&nbsp; 到底我是誰?&nbsp;&nbsp;&nbsp; 哪裡才是我的方向?&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 漸漸地,我忘了尋找答案.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 只是公式化地進行著一切.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 就像是生産線上的機器人,按著事先設定好的程序在運作.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 只是運作而已,完全沒有思想.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不需要言語,不需要思考;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不用知道什麽是對,什麽是錯;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 沒有春夏秋冬,沒有喜怒哀樂.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 偶爾我想回頭看看,卻看到周圍都是一樣的人.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 漠然的臉,無動于衷的表情.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 大家,都是被現實刻畫出來的影子.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 好吧,人 不過是一個 行走的影子.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那麽,人的影子,又是什麽?&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 10個小時以上的手術,對我們來說是家常便飯. / 10時間(じかん)以上(いじょう)も手術する(しゅじゅつする)のは、私たち(わたしたち)に日常(にちじょう)茶飯事(さはんじ)ですよ。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>「人間は <strong>動きまわる影</strong> にすぎぬ<br />　　&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 　W.シェイクスピア&nbsp; 1564-1616」<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 原來,人活著不能代表任何東西.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我們都是行屍走肉.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 有時候,我會忽然迷失.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 自己究竟在哪裡?<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 正在做些什麽?<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 到底我是誰?<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 哪裡才是我的方向?<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 漸漸地,我忘了尋找答案.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 只是公式化地進行著一切.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 就像是生産線上的機器人,按著事先設定好的程序在運作.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 只是運作而已,完全沒有思想.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不需要言語,不需要思考;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不用知道什麽是對,什麽是錯;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 沒有春夏秋冬,沒有喜怒哀樂.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 偶爾我想回頭看看,卻看到周圍都是一樣的人.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 漠然的臉,無動于衷的表情.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 大家,都是被現實刻畫出來的影子.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 好吧,人 不過是一個 行走的影子.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那麽,人的影子,又是什麽?<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 10個小時以上的手術,對我們來說是家常便飯. / 10時間(じかん)以上(いじょう)も手術する(しゅじゅつする)のは、私たち(わたしたち)に<span style="color: #ff6600;">日常(にちじょう)茶飯事(さはんじ)</span>ですよ。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24603910">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="あの時のあの心境"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24603910#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24597908</id>
    <title><![CDATA[好きならば　(金)　小雨のち曇]]></title>
    <updated>2009-11-20T22:47:15+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24597908"/>
    <summary><![CDATA[如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,請珍惜每一次和他在一起的機會,每一次和他說話的機會,每一次對他微笑的機會,因為這可能成為你腦海中不多的記憶財富. &nbsp;如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,請保持快樂的心態,每一次見到他或者與他交談的時候,都能讓他感受到你的快樂,因為看到心愛的人開心是件很幸福的事. &nbsp;如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,請試圖讓自己越來越漂亮,只有懂得愛自己的女孩才能贏得他人的愛.誰都希望心愛的人能看到自己美好的一面. &nbsp;如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,盡量幫他,聆聽他內心的聲音,幫他分擔,不要期望太多.這個世界太過公平,是你的永遠是你的,誰也搶不走.哪怕是擁有他的心就夠了!! &nbsp;如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,請別一開始就付出太多,事先知道結局的人是最理智的.如果你傾盡所有,結果往往會一無所有. &nbsp;如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,請別對雙方苛求太多,太多的因素會讓你們分離,時間、人、空間,如果你不想讓最後的回憶變得不美好的話,那麽就都要給彼此一些空間,讓他感覺你是他的幸福 而不是負擔! &nbsp;如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,離開的時候千萬不要哭,如果他也對你動過心,你們都會把對方的名字雕刻成輾轉時空中的金子,每天都會想起彼此的臉! &nbsp;如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,請保存你們在一起的每一分每一秒的片斷,因為時間的洪水會很無情,到了最後剩下的也許只會是零星的碎片.&nbsp; &nbsp;請記得曾經在一起時的那段歲月~~!!因為珍惜今天,它就是明天最美的回憶~~!! &nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可別相信他們喔!那些八卦報紙老是報導些捕風捉影的事,到處瞎宣傳. / 信じて[信じる(しんじる)]はダメよ。タブロイド紙(し)は根拠(こんきょ)のないことを、あれこれとでっち上げて[上げる(あげる)]噂する(うわさする)のよ。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p style="margin: 0px;">如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,<br />請珍惜每一次和他在一起的機會,每一次和他說話的機會,每一次對他微笑的機會,<br />因為這可能成為你腦海中不多的記憶財富. <br />&nbsp;<br />如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,<br />請保持快樂的心態,每一次見到他或者與他交談的時候,都能讓他感受到你的快樂,<br />因為看到心愛的人開心是件很幸福的事. <br />&nbsp;<br />如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,<br />請試圖讓自己越來越漂亮,只有懂得愛自己的女孩才能贏得他人的愛.<br />誰都希望心愛的人能看到自己美好的一面. <br />&nbsp;<br />如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,<br />盡量幫他,聆聽他內心的聲音,幫他分擔,不要期望太多.<br />這個世界太過公平,是你的永遠是你的,誰也搶不走.哪怕是擁有他的心就夠了!! <br />&nbsp;<br />如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,<br />請別一開始就付出太多,事先知道結局的人是最理智的.<br />如果你傾盡所有,結果往往會一無所有. <br />&nbsp;<br />如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,<br />請別對雙方苛求太多,太多的因素會讓你們分離,時間、人、空間,<br />如果你不想讓最後的回憶變得不美好的話,那麽就都要給彼此一些空間,讓他感覺你是他的幸福 而不是負擔! <br />&nbsp;<br />如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,<br />離開的時候千萬不要哭,<br />如果他也對你動過心,你們都會把對方的名字雕刻成輾轉時空中的金子,每天都會想起彼此的臉! <br />&nbsp;<br />如果你喜歡上了一個無法永遠在一起的人,<br />請保存你們在一起的每一分每一秒的片斷,<br />因為時間的洪水會很無情,到了最後剩下的也許只會是零星的碎片.&nbsp; <br />&nbsp;<br />請記得曾經在一起時的那段歲月~~!!<br />因為珍惜今天,它就是明天最美的回憶~~!! <br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可別相信他們喔!那些八卦報紙老是報導些捕風捉影的事,到處瞎宣傳. / 信じて[信じる(しんじる)]はダメよ。タブロイド紙(し)は<span style="color: #ff6600;">根拠(こんきょ)のないことを</span>、あれこれとでっち上げて[上げる(あげる)]噂する(うわさする)のよ。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24597908">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="舶来品"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24597908#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24588828</id>
    <title><![CDATA[崇明　(水)　曇り]]></title>
    <updated>2009-11-18T20:43:36+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24588828"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天帶隊去了崇明.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 去看看長江隧橋.&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 為了錯開交通高峰,我們選擇6點就發車.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 出門的時候,不,甚至到開車的時候,天都還是黑的...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 昨晚J小小告訴我說,新聞裡預告今早會有流星雨.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我還特別留意了一下,別說什麽流星雨,就連星星都是一顆也沒見著.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 果然每次有流星雨的時候,總會因為各種天氣原因,害我看不到的 T。T&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不過,今天總算是好RP,居然沒有下雨.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 只是,不下雨的話,天必然會很冷.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 風吹在身上,唯一能做的,就是發抖...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 雖然我身上帶了暖寶寶,卻依然冷到不行.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我真的是超怕冷的啊!~&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 老實說,崇明還真的是沒啥特別值得特地去擠的.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 因為今天去得早,森林公園就好象被我們包場一樣,寬敞無比.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 但是,除了一只火鳥(聽別人說的,我沒親眼去看,因為太冷所以懶得動...),以及幾匹馬駒,其他啥活的都沒見到.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 連鳥都沒有.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 應該還是因為天太冷了吧~&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,來特別提一提西沙濕地吧.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那地方真是...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 哪裡還是個觀賞景區啊?它就是個農貿市場,還是露天沿街的那種...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 濕地總面積不大,走一圈要不了幾分鍾,但是,通往停車場的整條道上,密密麻麻全是人.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 都是在買菜賣菜的.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 賣橘子的在向遊客拼命兜售橘子,人群中還有賣塑料袋的在向賣橘子的拼命兜售塑料袋...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 混在其中的話,就覺得這場面整個都很自然.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 氣氛一片和諧~&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 崇明啊~我們來光顧你啦~~~~~~&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 別擔心啦!反正船到橋頭自然直嘛! / 心配しない[心配する(しんぱいする)]でよ！窮すれば[窮する(きゅうする)]通(つう)ずというじゃないか。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天帶隊去了崇明.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 去看看長江隧橋.&nbsp; <br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 為了錯開交通高峰,我們選擇6點就發車.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 出門的時候,不,甚至到開車的時候,天都還是黑的...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 昨晚J小小告訴我說,新聞裡預告今早會有流星雨.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我還特別留意了一下,別說什麽流星雨,就連星星都是一顆也沒見著.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 果然每次有流星雨的時候,總會因為各種天氣原因,害我看不到的 T。T<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不過,今天總算是好RP,居然沒有下雨.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 只是,不下雨的話,天必然會很冷.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 風吹在身上,唯一能做的,就是發抖...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 雖然我身上帶了暖寶寶,卻依然冷到不行.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我真的是超怕冷的啊!~<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 老實說,崇明還真的是沒啥特別值得特地去擠的.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 因為今天去得早,森林公園就好象被我們包場一樣,寬敞無比.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 但是,除了一只火鳥(聽別人說的,我沒親眼去看,因為太冷所以懶得動...),以及幾匹馬駒,其他啥活的都沒見到.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 連鳥都沒有.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 應該還是因為天太冷了吧~<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,來特別提一提西沙濕地吧.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那地方真是...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 哪裡還是個觀賞景區啊?它就是個農貿市場,還是露天沿街的那種...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 濕地總面積不大,走一圈要不了幾分鍾,但是,通往停車場的整條道上,密密麻麻全是人.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 都是在買菜賣菜的.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 賣橘子的在向遊客拼命兜售橘子,人群中還有賣塑料袋的在向賣橘子的拼命兜售塑料袋...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 混在其中的話,就覺得這場面整個都很自然.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 氣氛一片和諧~<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 崇明啊~我們來光顧你啦~~~~~~<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 別擔心啦!反正船到橋頭自然直嘛! / 心配しない[心配する(しんぱいする)]でよ！<span style="color: #ff6600;">窮すれば[窮する(きゅうする)]通(つう)ず</span>というじゃないか。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24588828">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="旅行"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24588828#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24581841</id>
    <title><![CDATA[虚脱する　(月)　雨]]></title>
    <updated>2009-11-16T22:13:32+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24581841"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今晨,做了個很奇怪的夢.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不知所謂的相親.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 莫名其妙的被耍.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 神奇的邂逅.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 狗血的發展.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 一直到已經想不起來原因的遊泳池事件...&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,就被我媽吼醒了.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 因為這個夢,我差點上班就遲到了= =||&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那些讓人不快的片段,我已經忘得差不多了.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可是,太奇妙的後半段,我卻還記得很清晰.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我甚至記得 那個人的臉...&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我是為什麽會做這種夢的呢?&nbsp;&nbsp;&nbsp; 雖然我有個挺會解夢的同事,但是,我沒辦法問她.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我想,我是有點焦慮了.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 當年年輕,我對自己說,如果到了30歲還嫁不出去,我就不嫁了,一個人過也挺好.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可是,真的一年一年地過去了,我卻漸漸不淡定了.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 越接近30,就越覺得虛脫.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 難道,我真的要一個人過下去了麽?&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; お嫁さんになりたい！～三十路までに～&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可是,我好象已經來不及了......&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Dennis'O,為什麽 偏偏是你?&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我跟他講過多少遍,叫他少喝一點,可他就是充耳不聞. / 飲む(のむ)のを控えめ[控える(ひかえる)]にしろと何度(なんど)も言う(いう)んだけど、耳(みみ)を貸そう[貸す(かす)]としないんだ。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今晨,做了個很奇怪的夢.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不知所謂的相親.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 莫名其妙的被耍.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 神奇的邂逅.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 狗血的發展.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 一直到已經想不起來原因的遊泳池事件...<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,就被我媽吼醒了.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 因為這個夢,我差點上班就遲到了= =||<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那些讓人不快的片段,我已經忘得差不多了.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可是,太奇妙的後半段,我卻還記得很清晰.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我甚至記得 那個人的臉...<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我是為什麽會做這種夢的呢?<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 雖然我有個挺會解夢的同事,但是,我沒辦法問她.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我想,我是有點焦慮了.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 當年年輕,我對自己說,如果到了30歲還嫁不出去,我就不嫁了,一個人過也挺好.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可是,真的一年一年地過去了,我卻漸漸不淡定了.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 越接近30,就越覺得虛脫.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 難道,我真的要一個人過下去了麽?<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; お嫁さんになりたい！～三十路までに～<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可是,我好象已經來不及了......<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; Dennis'O,為什麽 偏偏是你?<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我跟他講過多少遍,叫他少喝一點,可他就是充耳不聞. / 飲む(のむ)のを控えめ[控える(ひかえる)]にしろと何度(なんど)も言う(いう)んだけど、<span style="color: #ff6600;">耳(みみ)を貸そう[貸す(かす)]としない</span>んだ。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24581841">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="夢の世界"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24581841#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24572983</id>
    <title><![CDATA[冬　(土)　曇り]]></title>
    <updated>2009-11-14T20:57:35+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24572983"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 冷.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 實在是冷斃了!&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天晚上家裡吃火鍋~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 正解!&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這種天就是要吃火鍋才對!~&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,突然想到了J小小.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她真的是太可愛了~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她說,她不知道這個冬天能不能過得去...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她說,她每年冬天都在擔心生存的問題...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 哈哈!&nbsp;&nbsp;&nbsp; 簡直就像個小老太婆嘛~&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 咝~~~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 看來,得准備越冬用品了......&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 只要學生順利的找到工作,我就卸下心中的一塊石頭了. / 学生(がくせい)たちが順調(じゅんちょう)に就職すれば[就職する(しゅうしょくする)]、肩(かた)の荷(に)も下りる(おりる)思い(おもい)です。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 冷.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 實在是冷斃了!<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天晚上家裡吃火鍋~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 正解!<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這種天就是要吃火鍋才對!~<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,突然想到了J小小.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她真的是太可愛了~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她說,她不知道這個冬天能不能過得去...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她說,她每年冬天都在擔心生存的問題...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 哈哈!<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 簡直就像個小老太婆嘛~<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 咝~~~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 看來,得准備越冬用品了......<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 只要學生順利的找到工作,我就卸下心中的一塊石頭了. / 学生(がくせい)たちが順調(じゅんちょう)に就職すれば[就職する(しゅうしょくする)]、<span style="color: #ff6600;">肩(かた)の荷(に)も下りる(おりる)</span>思い(おもい)です。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24572983">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日誌"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24572983#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24566590</id>
    <title><![CDATA[ナミダ　(木)　曇り時々小雨]]></title>
    <updated>2009-11-12T20:03:11+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24566590"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天和J小小開完會,說要走回去順便晃晃.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 偶爾這樣走走、聊聊,還真的是不錯~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,就談到了狗狗的話題.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 小小說,上回她家的狗狗腳受傷的時候,她看它想跳上沙發都很難,還要特地搬個椅子讓它當跳板過渡.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她說,她覺得狗狗真的好可憐~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後我就問,如果她家的狗狗離開了她要怎麽辦?&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她說,她會傷心一陣子,然後,再去養一只.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我說,那麽她得經歷3次痛苦的過程.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她家的狗狗,她男人家的狗狗,以及以後再養的狗狗.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她說,她覺得不能因為怕受傷害而不去愛.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,她說她最看不得的就是狗狗類的電影.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 關于人的電影,再悲再慘她也不會覺得有什麽.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可是,如果是狗狗的電影,只要有一點悲傷,她就會淚流不止.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 接著,她給我講了一個小時候讓她泣不成聲,至今難忘的電影.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 要知道,我對這種東西是完全無抵抗力的.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不管是看書、看電影,都不行.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 甚至只是看書和電影的簡介,我都會立馬酸鼻子...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 結果可想而知...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 小小還沒開講多久,我就掉眼淚了...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 其實當我開始覺得難過的時候,我已經讓她不要再講了,結果她只是停了一小會,就又接著說了...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 丟臉死了...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那可是在大街上啊!&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不過,這倒是把小小給嚇到了= =||&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後就沒有再講下去。。。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 哎~不怪誰,實在是我太會腦內了......&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,我的死穴究竟是有多少啊喂!...&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 現在不好說,只能走著瞧了. / 今(いま)はなんとも言えない[言う(いう)]。しばらく成り行き(なりゆき)を見る(みる)しかないわ。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天和J小小開完會,說要走回去順便晃晃.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 偶爾這樣走走、聊聊,還真的是不錯~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,就談到了狗狗的話題.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 小小說,上回她家的狗狗腳受傷的時候,她看它想跳上沙發都很難,還要特地搬個椅子讓它當跳板過渡.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她說,她覺得狗狗真的好可憐~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後我就問,如果她家的狗狗離開了她要怎麽辦?<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她說,她會傷心一陣子,然後,再去養一只.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我說,那麽她得經歷3次痛苦的過程.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她家的狗狗,她男人家的狗狗,以及以後再養的狗狗.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 她說,她覺得不能因為怕受傷害而不去愛.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,她說她最看不得的就是狗狗類的電影.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 關于人的電影,再悲再慘她也不會覺得有什麽.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可是,如果是狗狗的電影,只要有一點悲傷,她就會淚流不止.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 接著,她給我講了一個小時候讓她泣不成聲,至今難忘的電影.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 要知道,我對這種東西是完全無抵抗力的.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不管是看書、看電影,都不行.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 甚至只是看書和電影的簡介,我都會立馬酸鼻子...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 結果可想而知...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 小小還沒開講多久,我就掉眼淚了...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 其實當我開始覺得難過的時候,我已經讓她不要再講了,結果她只是停了一小會,就又接著說了...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 丟臉死了...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那可是在大街上啊!<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不過,這倒是把小小給嚇到了= =||<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後就沒有再講下去。。。<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 哎~不怪誰,實在是我太會腦內了......<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,我的死穴究竟是有多少啊喂!...<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 現在不好說,只能走著瞧了. / 今(いま)はなんとも言えない[言う(いう)]。しばらく<span style="color: #ff6600;">成り行き(なりゆき)を見る(みる)</span>しかないわ。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24566590">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日誌"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24566590#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24554040</id>
    <title><![CDATA[寒かった　(火)　にわか雨]]></title>
    <updated>2009-11-10T22:23:25+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24554040"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 連下了兩天雨.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 聽說這雨得持續一周.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 並且,周五會來冷空氣.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 上海的第二波暖潮終于結束了~&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 其實,我也不知道自己到底是想要熱還是想要冷.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 前幾天是因為太熱而影響睡眠.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這幾天又因為太冷,進進出出都不忘把辦公室的門關得嚴嚴實實的.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 害得同事們都說我年輕人沒用...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 幸好還有個J小小跟我一樣怕冷,才不至于被群體攻擊...&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 如果是熱和冷來比較的話,我寧願選擇熱些.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 想來前幾天其實是因為太悶,我才會覺得不舒服的.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 恩~太冷的話,我會覺得是從心裡面寒出來的......&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會冷下來的漸漸.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 因為,冬天到了.&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 他不但手巧,而且做人也八面玲珑. / 彼(かれ)は器用(きよう)なだけでなく、愛想(あいそ)もいいからね。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 連下了兩天雨.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 聽說這雨得持續一周.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 並且,周五會來冷空氣.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 上海的第二波暖潮終于結束了~<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 其實,我也不知道自己到底是想要熱還是想要冷.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 前幾天是因為太熱而影響睡眠.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這幾天又因為太冷,進進出出都不忘把辦公室的門關得嚴嚴實實的.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 害得同事們都說我年輕人沒用...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 幸好還有個J小小跟我一樣怕冷,才不至于被群體攻擊...<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 如果是熱和冷來比較的話,我寧願選擇熱些.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 想來前幾天其實是因為太悶,我才會覺得不舒服的.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 恩~太冷的話,我會覺得是從心裡面寒出來的......<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會冷下來的漸漸.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 因為,冬天到了.<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 他不但手巧,而且做人也八面玲珑. / 彼(かれ)は器用(きよう)なだけでなく、<span style="color: #ff6600;">愛想(あいそ)もいい</span>からね。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24554040">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="日誌"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24554040#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24545876</id>
    <title><![CDATA[余計な事　(日)　曇り]]></title>
    <updated>2009-11-08T23:47:51+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24545876"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 下午在單位看了兩部黑白片&mdash;&mdash;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 地雷戰和渡江偵察記.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我從小就覺得黑白的打仗片很好看.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 比起現在那些被翻拍後的連續劇,不知道要好看多少倍了.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 現在的人,就是不停的在破壞有些東西在人們腦海中的美好印象.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 回顧黑白,那才是永恒的經典.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 無法取代.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,我依然會想到那些我永遠都想不通的問題.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 抗日之後的那些年代,我們都做了些什麽?又是為了什麽而又繼續打了那麽多年的仗??如果當初沒有打那些不明不白的仗的話,現在的我們又會是怎樣???&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不明白的事太多,並且永遠也不會有人來為我解答.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可能這些也不需要我們這一代人來考慮吧.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,我依舊是抱著很不瞭的心情,看著那些黑白.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 或許,這些真的不是我該想的吧......&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 雖然我是半路出家,可是終于開了自己的美容院了. / 途中(とちゅう)からこの道(みち)に入った[入る(はいる)]けれど、ついに自分(じぶん)の美容院(びよういん)を持て[持つ(もつ)]たわ。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 下午在單位看了兩部黑白片&mdash;&mdash;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 地雷戰和渡江偵察記.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我從小就覺得黑白的打仗片很好看.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 比起現在那些被翻拍後的連續劇,不知道要好看多少倍了.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 現在的人,就是不停的在破壞有些東西在人們腦海中的美好印象.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 回顧黑白,那才是永恒的經典.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 無法取代.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,我依然會想到那些我永遠都想不通的問題.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 抗日之後的那些年代,我們都做了些什麽?又是為了什麽而又繼續打了那麽多年的仗??如果當初沒有打那些不明不白的仗的話,現在的我們又會是怎樣???<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不明白的事太多,並且永遠也不會有人來為我解答.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可能這些也不需要我們這一代人來考慮吧.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,我依舊是抱著很不瞭的心情,看著那些黑白.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 或許,這些真的不是我該想的吧......<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 雖然我是半路出家,可是終于開了自己的美容院了. / <span style="color: #ff6600;">途中(とちゅう)からこの道(みち)に入った[入る(はいる)]けれど</span>、ついに自分(じぶん)の美容院(びよういん)を持て[持つ(もつ)]たわ。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24545876">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="いっさいにかかわっていない"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24545876#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24535808</id>
    <title><![CDATA[暖かい　(金)　晴のち曇]]></title>
    <updated>2009-11-06T14:33:16+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24535808"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 天氣好起來了.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 太陽曬在身上,很舒服.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,今天申請了休息.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 人一休息,就會變得懶洋洋.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 別人我是不知道,至少我是這樣.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 哈欠一個接著一個,然後,還時不時就會想爬上床.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 唯一支撐我的,就是小電裡的那些檔.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 還有,一包薯片.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 很想出去玩.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不用出很遠的門,但就是想出去.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這種暖暖的天氣,最容易讓人想出門了吧~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不過聽說,下個星期又要冷下來了...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 也是,明天就是立冬了啊= =&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 冬天...&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我想冬眠......&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 看來是背水一戰了,我們都去加油吧! / きっと背水(はいすい)の陣(じん)をしいて臨む(のぞむ)だろう。私(わたし)たちも応援(おうえん)に行こう[行く(いく)]。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 天氣好起來了.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 太陽曬在身上,很舒服.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,今天申請了休息.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 人一休息,就會變得懶洋洋.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 別人我是不知道,至少我是這樣.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 哈欠一個接著一個,然後,還時不時就會想爬上床.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 唯一支撐我的,就是小電裡的那些檔.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 還有,一包薯片.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 很想出去玩.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不用出很遠的門,但就是想出去.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這種暖暖的天氣,最容易讓人想出門了吧~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不過聽說,下個星期又要冷下來了...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 也是,明天就是立冬了啊= =<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 冬天...<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我想冬眠......<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 看來是背水一戰了,我們都去加油吧! / きっと<span style="color: #ff6600;">背水(はいすい)の陣(じん)をしいて</span>臨む(のぞむ)だろう。私(わたし)たちも応援(おうえん)に行こう[行く(いく)]。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24535808">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="あの時のあの心境"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24535808#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24529380</id>
    <title><![CDATA[手を取る　(水)　晴時々曇]]></title>
    <updated>2009-11-04T23:23:17+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24529380"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 人與人之間,為什麽要牽手呢?&nbsp;&nbsp;&nbsp; 牽了手的話,真的可以把自己的溫度,傳遞給對方麽?&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 現在,情人之間的牽手,好象變成了一種理所當然.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 就像是年齡到了就得進學校,學期結束就會有考試一樣,是一種順理成章,默認的規則.&nbsp;&nbsp;&nbsp; "執子之手,與子偕老"的說法,已經和現在的牽手,基本扯不上關系了.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 張愛玲曾說過:牽手是一個很傷感的過程,因為牽手之後是放手.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 愛著的時候,我們能夠輕易牽手;不愛的時候,我們也可以隨時放手.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,牽手已經不再被賦予任何意義,大家走過的,都只是個形式罷了.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那麽,我們又究竟為什麽一定要牽手呢?&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我好久沒有跳交際舞了,一定出了不少洋相吧. / しばらく社交(しゃこう)ダンスはしてないから、お笑い(わらい)草(くさ&rarr;ぐさ)だったでしょうね。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 人與人之間,為什麽要牽手呢?<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 牽了手的話,真的可以把自己的溫度,傳遞給對方麽?<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 現在,情人之間的牽手,好象變成了一種理所當然.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 就像是年齡到了就得進學校,學期結束就會有考試一樣,是一種順理成章,默認的規則.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; "執子之手,與子偕老"的說法,已經和現在的牽手,基本扯不上關系了.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 張愛玲曾說過:牽手是一個很傷感的過程,因為牽手之後是放手.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 愛著的時候,我們能夠輕易牽手;不愛的時候,我們也可以隨時放手.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 所以,牽手已經不再被賦予任何意義,大家走過的,都只是個形式罷了.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那麽,我們又究竟為什麽一定要牽手呢?<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我好久沒有跳交際舞了,一定出了不少洋相吧. / しばらく社交(しゃこう)ダンスはしてないから、お<span style="color: #ff6600;">笑い(わらい)草(くさ&rarr;ぐさ)</span>だったでしょうね。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24529380">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="あの時のあの心境"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24529380#comments</wfw:comment>
  </entry>
  <entry xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
    <id>http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24518874</id>
    <title><![CDATA[落葉　(月)　曇り]]></title>
    <updated>2009-11-02T19:33:29+08:00</updated>
    <link rel="alternate" href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24518874"/>
    <summary><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天風很大,降溫太快有點適應不過來.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 雖然10月31日的時候,我就已經和10月告別,並送走了秋天,做好了迎接冬天的準備.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 但是,我仍然對如此急劇的氣溫變化沒有防備.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 真的是很冷!&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 因為風太大,地上的落葉徒然增多.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我很喜歡踩落葉,因為我喜歡聽踩下去的時候,那清脆的碎裂聲.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 大學時代,在小DIANG學校門口等她放學的時候,我就特別喜歡走過來走過去地踩落葉,還要挑那種已經很枯很幹的葉子去踩.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,看見葉子在自己的腳下,變成碎片.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 雖然覺得有些殘忍,但是卻還是會忍不住想要踩.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 忽然我在想,或許我喜歡吃薯片,也是因為那種清脆的聲音吧~&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不然,我為什麽就不喜歡吃罐裝的薯片呢?&nbsp;&nbsp;每日一句/毎日一言&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 你看到電視新聞了嗎?市長的談話真是不同凡響. / テレビのニュース、見た[見る(みる)]？市長(しちょう)の話(はなし)は見事(みごと)なものだったわよ。【ネイティブがよく使う中国語2】]]></summary>
    <content type="html"><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今天風很大,降溫太快有點適應不過來.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 雖然10月31日的時候,我就已經和10月告別,並送走了秋天,做好了迎接冬天的準備.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 但是,我仍然對如此急劇的氣溫變化沒有防備.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 真的是很冷!<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 因為風太大,地上的落葉徒然增多.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我很喜歡踩落葉,因為我喜歡聽踩下去的時候,那清脆的碎裂聲.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 大學時代,在小DIANG學校門口等她放學的時候,我就特別喜歡走過來走過去地踩落葉,還要挑那種已經很枯很幹的葉子去踩.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然後,看見葉子在自己的腳下,變成碎片.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 雖然覺得有些殘忍,但是卻還是會忍不住想要踩.<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 忽然我在想,或許我喜歡吃薯片,也是因為那種清脆的聲音吧~<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不然,我為什麽就不喜歡吃罐裝的薯片呢?<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />每日一句/毎日一言<br />&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 你看到電視新聞了嗎?市長的談話真是不同凡響. / テレビのニュース、見た[見る(みる)]？市長(しちょう)の話(はなし)は<span style="color: #ff6600;">見事(みごと)なものだった</span>わよ。【ネイティブがよく使う中国語2】</p>  <div class="more"><a href="http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24518874">(Read More...)</a></div>]]></content>
    <category term="あの時のあの心境"/>
    <wfw:comment xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://tosaan.pixnet.net/blog/post/24518874#comments</wfw:comment>
  </entry>
</feed>
