close

    昨天是第一次看今年的世界杯賽.
    不為別的,只是因為想看日本隊踢球了.
 
    本來不想關注世界杯的我,因為身邊一直聽人以各種各樣的方式在"賭"球,所以很難不關心到這項世界性的事件.
    至少,每天我都會被動聽到比賽結果...
 
    沒有了中國的世界性比賽,我能關注的也只有其他亞洲國家球隊,特別是離我們最近的朝、韓、日三個國家.
 
    由于前段時間的反聖戰事件,我對"韓國"這個詞有了潛意識的抵觸.
    雖然我很清楚這些事全部都是中國人的內部問題,但我還是會下意識的把它和韓國本身聯系起來.
    所以我對韓國隊就會抱有"輸了也沒關系"的心態.
 
    對于朝鮮,因為鄭大世這個傳奇人物,我對他們的好感度還真的不小.
    雖然他們第一場比賽輸給了巴西,但是1-2的比分絕對能夠讓他們挺得起胸膛.
    對這個精神比中國不知道強上幾倍的國家,我真的希望他們至少能夠小組出線.
 
    說到日本隊,這是我唯一不帶任何感情色彩看比賽的隊伍.
    昨天那場對荷蘭的比賽,誰都認為日本的實力弱太多了.
    即使是日本隊一上來就積極拼搶,解說還在一個勁地說他們到最後肯定會體力不支.
    那麽結果呢?
    咱不談主帥戰術、陣型甚至換人什麽的,因為這些談了也是白談,咱就只說態度.
    日本球員對踢球的態度是絕對積極的.
    比起中國隊"站著踢球"的習慣,日本隊是真正做到了"跑著踢球".
    即使在所有人都不看好的前提下,日本隊最終也沒有誰因為體力不支而倒下或者是放棄奔跑的.
    這也是精神!
    很無奈,這些在國人身上是看不到的.
    至少至今為止,他們都還沒有讓我們看到這種精神.
    雖然我不一定會看25日淩晨那場對丹麥的比賽,但是我想,日本隊出線應該是沒有問題的.
 
 
    明天晚上朝鮮對陣葡萄牙.
    在精神上,我還是希望朝鮮能夠贏的.
 
 
每日一句/毎日一言
 
    咦?!你的來電鈴聲跟我的一樣耶. / あら!君(きみ)の着メロ(ちゃくめろ)は私(わたし)と同じ(おなじ)だね。【辞書にないもの】
    * 着(ちゃく)メロ / 手機的來電鈴聲.

arrow
arrow
    全站熱搜

    TosaAn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()